Translation services provider company ad
French language translation services
  German language translation services   Spanish language translation services  
  German   Spanish  
 
   
 
  banner  
 
6
A - B - C- D - E- F- G- H- I- J - K- L - M - N - O - P- Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Selasie Tamakloe

Objective To be the best in every endeavour of my Professional Career
Education 1994 –1999  Universidad de Matanzas  Matanzas, Cuba
Bsc. chemical engineering
  • 1991-1994 Andrei Grechko Senior High School     Isle of Youth, Cuba.
  • ‘A’ Level Certificate
  • 1987- 1991 Kwame Nkrumah Junior High School   Isle of Youth, Cuba.
  • ‘O’ Level Certificate

Professional experience

2006 - 2007,  Old Ningo, G. Accra
Salt works Supervisor, Project Support Services Coordinator

  • Manage the salt works staff.
  • Assist the Project Manager to plan, organize and translate all documents from Spanish to English relating to the execution of the next phase of the expansion project.
  • 2005 – 2006 COMBERT IMPRESSIONS  Accra
  • Operations Manager
  • My duties were to make sure that the three functional departments under my care were functioning efficiently, effectively and be cost effective.
  • Make sure all logistics were properly taken care of in order to make these departments function.
  • Make sure all deliveries to the clients were done within the specified time.
  • Pay attention to client request to the minutest detail.
  • Assist the Market Personnel whenever necessary with professional advice in order to close a deal with a client to make a sale for the company.
  • I have also taken up the responsibilities to close deals with clients where I have been able to make very valuable suggestions for them to make decisions.
  • I make sure monthly reports on all activities from the Operations department are submitted on time.

  • Production Manager
  • I had two Strategic Business Units (SBU’s) under my care.
  • I was responsible for a total workforce of 120 people
  • I had to make sure that all the computer systems were up and running so as not to miss turn around time (TAT)
  • Made sure productivity, production and quality targets were achieved through the best management practices.
  • Make sure that budget allocated to my department was used in the most cost effective way.
  • 2001 – 2003 VLISCO GHANA GROUP  Juapong
  • Assistant Manager
  • I was responsible for a workforce of 135 people
  • I made sure set targets were achieved through efficient and effective use of resource available to me.
  • I was able to help raise quality levels of the finished products from a low of 30% to a record 90% which had not been achieved in a very long time.
  • 2000-2001 VLISCO GHANA GROUP  Juapong
  • Production Supervisor (NATIONAL SERVICE)
Languages English, Spanish, Ewe, Twi, Ga

Professional Training

COURSES ATTENDED ON:

  • Job Planning & Time Management
  •  Report Writing
  •  Management Overview
  •   Managing for Results
  • Practical Supervision I & II
  • Productivity through work measurement
  • Appraisal Systems
  • General Management Skills
  • Management Principles
  • Human Resource, Logistics & Sales Management
  • HACCP
  • Prosperity Partnership.

NB: The first six courses attended were organised by Prime Training & Development Consults Ltd.
B.D.C Consulting organised the seventh course.
Courses 8-11 attended was organised the Ghana Institute of Management & Public Administration (G.I.M.P.A)
The last course was organised by Organisational Improvement and Management Consults, South Africa.

Special Interests

  • Always exploring new ways of improving myself in order to perform better in any field of play.
  • Taking up new challenges and responsibilities and learning how to overcome obstacles    whenever I am confronted with such situations.
  • I do translate documents for clients from Spanish to English and vice versa.
 
    Document Translation
    Clinical Research Translation
    Language Interpretation
    Web Site Translation &   Localization
    Software Localization
    Editing & proofreading
    Voice Over
    Subtitling⁄Captioning
    Content Writing
    Desktop Publishing
    Dubbing
    Conference Interpreting
  Simultaneous Interpretation
    Conference Equipment
    Total Solutions
    Indian Languages
    Asian Languages
    Middle East & Eastern
    European Languages
    African & Other Languages
    Business
    Legal
    Medical
 
     
 
  Translation Agency | Translation Services | Document Translation | Countries | FAQ |Corporate Language Training| Links | Press Releases | World Country Guide  
 
  Pricing & Payment | Quality Control | Translators Register | Contact Us | Affiliations | TranslatorsArticles | Blogs | Discussion Forums| Language List|Resume List  
  © 2010-11 translationindia.com - German Translation Services - French Translation Company - Spanish Translation Agency  
 
      Website designed by
Himalayan IT Group