Translation services provider company ad
French language translation services
  German language translation services   Spanish language translation services  
  German   Spanish  
 
   
 
  banner  
 
6
A - B - C- D - E- F- G- H- I- J - K- L - M - N - O - P- Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
S.C. Mishra

Academic Qualification
B.A. (Hindi Hons.), Mithila University, Bihar. Passed with First Division in 1982

Special Qualification
Enthusiasm, dedication, sincerity, sense of excellence, knowledge of computer, aesthetic sense, insight and vision.

CAT (Computer Aided Translation) Tools known
I don’t use any CAT but take help of online dictionaries, if needed.

Experiences
Served in various capacities:
Freelance Writer
Was sole author for 3 consecutive issues of “Gwalior Plus”, a regional Supplement of The Times of India.
Served as Sub Editor of “Neelambar Jyoti”, Hindi weekly, published from Patna (Bihar).

Translator of several books including
The Kitab-i-Aqdas (Baha’u’llah)
The Will and Testament (Abd’ul-Baha)
Call To The Nations (Shoghi Effendi)
The Covenant (Lowell Johnson)
Who is Writing The Future? (A statement book of the Baha’i International Community, an advisory member of the United Nations)
Presently entered into a special translation agreement with George Ronald Publishers, Oxford, for translation into Hindi of the book “The Bab : Herald of the Day of Days” (author : H M Balyuzi). Work in progress.

Office Secretary
At State Baha’i Council, Bihar (1990-91)
For Dr. Mrs. Perin Olyai, member of the Continental Board of Cunsellors in Asia(Of the Baha’i Faith) – 1991-2000.

Rate Quotes
• Translation:Rs.30/- per page (or paise 10 per word,i.e. US$2 for 1000 words)
• Content/Book writing:Negotiable

Positive Points
• I am zealous and hard-working
• I do not compromise on the terms of quality
• For me work is not a profession but a way to discover myself and thereby realize God in the mirror of my self and this world

Negative Points
• I may take a little extra time and work a bit slower
• Though I am a graduate, my certificates were lost.
• I do not have any technical/professional degree or diploma related to my work
 
    Document Translation
    Clinical Research Translation
    Language Interpretation
    Web Site Translation &   Localization
    Software Localization
    Editing & proofreading
    Voice Over
    Subtitling⁄Captioning
    Content Writing
    Desktop Publishing
    Dubbing
    Conference Interpreting
  Simultaneous Interpretation
    Conference Equipment
    Total Solutions
    Indian Languages
    Asian Languages
    Middle East & Eastern
    European Languages
    African & Other Languages
    Business
    Legal
    Medical
 
     
 
  Translation Agency | Translation Services | Document Translation | Countries | FAQ |Corporate Language Training| Links | Press Releases | World Country Guide  
 
  Pricing & Payment | Quality Control | Translators Register | Contact Us | Affiliations | TranslatorsArticles | Blogs | Discussion Forums| Language List|Resume List  
  © 2010-11 translationindia.com - German Translation Services - French Translation Company - Spanish Translation Agency  
 
      Website designed by
Himalayan IT Group