Rossen Iordanov Roussev
SUMMARY OF QUALIFICATIONS
• Successful candidate of an EPSO (European Personnel Selection Office) open competition for translators with Bulgarian as main language and English and French as 1st and 2nd languages
• 7 years experience in translation services
EDUCATION
• China Foreign Affairs University”, Beijing, China - Master of Arts in International Relations, 2006-2008
• Sofia University “St. Kliment Ohridski”, Bulgaria - Bachelor of Arts 1999-2005
Faculty of classical and modern philology, Languages and Cultures of East Asia Department, Chinese studies
• Beijing Language and Culture University, Beijing, China – certificate, 2002–2003; scholarship by the Bulgarian Ministry of Education and Science and the Chinese Scholarship Council.
• English Language School “Geo Milev”, Rousse, Bulgaria, 1994-1999
WORK EXPERIENCE
• Translator, TransCom Global Ltd. 03/2006 – 03/2008
Translation of clinical trial agreements, protocols and psychiatrist-patient interviews
100 000+ words.
• Translator & proofreader, Deluxe Digital Studios Subtitling and Localization 11/2003 – Present
Translation and proofreading of movies for DVD releases – 20th Century Fox, Warner Bros, HBO, Universal Studios, Sony Pictures Entertainment etc.
• Freelance translator, Alma Consult Ltd. , 08/2003 – 12/2005
Translation of contracts, manuals, diplomas, certificates etc.
• Freelance translator, Vick Translations EVS Bulgaria Ltd. 02/2005 – 02/2006
• Translator, Chess publishing house Kaniaverlag, 09/2003 - 10/2004
Translated chess books from German to English (book titles include “Das Colle - Koltanowski System”, “Die Tschigorin – Verteidigung”)
LANGUAGES
• Bulgarian (mother tongue)
• English (proficient – C2)
• French (proficient – C1)
• Chinese (advanced – University degree)
• Russian – (intermediate)
ADDITIONAL INFORMATION
Sports: chess (multiple national champion for juniors), swimming, tennis
Travels: Poland, Czech Republic, Hungary, Romania, France, Armenia, United States, China, Hong Kong, Philippines, Turkey, Thail
|