Translation services provider company ad
French language translation services
  German language translation services   Spanish language translation services  
  German   Spanish  
 
   
 
  banner  
 
6
A - B - C- D - E- F- G- H- I- J - K- L - M - N - O - P- Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Roberta Fontana

Desired employment /
Occupational field
Interpreter/translator/language specialist
Work experience
Dates 01 May 2009 →
Occupation or position held Military Police Interpreter
Main activities and responsibilities To assist Military Police, Investigators and local law enforcers serving as interpreter during interviews and interrogations pertaining to traffic accidents, larcenies, drug possession, assault, housebreaking, and other disturbancies.

To obtain pertinent information and statements from US and Italian nationals with minimal supervision as needed to expedite fact-finding process.

To serve as interpreter and public official when assisting Italian law enforcement and judicial authorities in questioning US forces personnel. Coordination with other agencies and individuals involves primarily the willing exchange of factual information and testimony. to assist US, military, civilians, and retirees when they are involved in cases handled by the Italian law enforcement and legal authorities.

To use knowledge of investigative techniques, Italian and US laws, rule of evidence and criminal procedure requirements of legal hearings and court proceedings. To determine the scope of investigations and gather facts through use of interview (both in English and Italian), observations, contacting informants and analyzing records.

To translate from Italian into English and vice versa police reports of incidents, witness reports, letters to law enforcement agencies, judicial reports and related documents. To serve in a dual capacity as interpreter/translator for the Desk Sergeant, the MPI, Customs Police, and as Investigator and Assistant for the Provost Marshal.

To maintain liaison with numerous Italian, civilian, and military agencies solving problems and conflicts arising from complex situations where US personnel are subject to both military and civil penal codes and/or civil code.
Type of business or sector Army
Dates 01 October 2008 - 30 April 2009
Occupation or position held Language Specialist
Main activities and responsibilities To serve as interpreter/translator and personal advisor to SETAF Commanding General.

To maintain liaison with numerous Italian, civilian, and military agencies solving problems and conflicts arising from complex linguistic/cultural situations.

To serve as interpreter during bilateral meetings, official ceremonies, officila visits, luncheons, etc.
Type of business or sector Army
Dates 21 December 2007 - 30 September 2008
Occupation or position held Protocol Specialist
Main activities and responsibilities To plan, coordinate and execute distinguished visitor operations within the USASETAF sponsored functions.

To organize official luncheons, dinner, receptions, and gatherings hosted or sponsored by USASETAF and to be responsible for administrative and protocol procedures.

To hold responsibility for planning and organizing official functions, change of command, award and promotion ceremonies, hail and farewells, honor guards, retirement ceremonies and reviews.

To attend visitors’ comfort for USASETAF hosted conferences, meetings, briefings, and exercises. To serve as point of contact for the Command on protocol on protocol requirements.

To coordinate all travel arrangements and personally liaises with airport officials. To prepare afteraction reports or other reports as requested.

To translate from English to Italian and vice versa technical projects, typically prepared directly into a personal computer file, printed in final form with correct format, grammar, and spelling and to ensure proper distribution and all deadlines are met. To revise and correct translations made by personnel from other offices.

To provide consecutive and simultaneous interpretation from Italian into English, and vice versa.

To transcribe, draft, and prepare English and Italian correspondence, briefing charts, graphs, statistics, computations, and other pertinent textual and tabular material as required.
Type of business or sector Army - Protocol
Dates 01 September 2005 - 30 September 2007
Occupation or position held Military Police Interpreter
Main activities and responsibilities To assist Military Police, Investigators and local law enforcers serving as interpreter during interviews
and interrogations pertaining to traffic accidents, larcenies, drug possession, assault, housebreaking,
and other disturbancies.

To obtain pertinent information and statements from US and Italian nationals with minimal supervision as needed to expedite fact-finding process.

To serve as interpreter and public official when assisting Italian law enforcement and judicial
authorities in questioning US forces personnel. Coordination with other agencies and individuals
involves primarily the willing exchange of factual information and testimony. to assist US, military,
civilians, and retirees when they are involved in cases handled by the Italian law enforcement and
legal authorities.

To use knowledge of investigative techniques, Italian and US laws, rule of evidence and criminal
procedure requirements of legal hearings and court proceedings. To determine the scope of
investigations and gather facts through use of interview (both in English and Italian), observations,
contacting informants and analyzing records.

To translate from Italian into English and vice versa police reports of incidents, witness reports, letters
to law enforcement agencies, judicial reports and related documents. To serve in a dual capacity as
interpreter/translator for the Desk Sergeant, the MPI, Customs Police, and as Investigator and
Assistant for the Provost Marshal.

To maintain liaison with numerous Italian, civilian, and military agencies solving problems and conflicts
arising from complex situations where US personnel are subject to both military and civil penal codes
and/or civil code.
   
Type of business or sector Army
Dates 05 June 2005 - 30 August 2005
Occupation or position held Customer Assistant
Main activities and responsibilities Customer Service consisting mainly in ticketing, assistance at the entrance, and presentation of the
park.

Cash register operator.

Linguistic mediator in cases of language barrier.
Type of business or sector Theme Park
Dates 2005 - 2005
Occupation or position held Freelance translator
Main activities and responsibilities To translate from Italian into Spanish and from English into Italian technical material (instructions
manuals).
Name and address of employer different companies
(Italy)
Type of business or sector Translation
Dates 26/04/2005 - 28/04/2005
Occupation or position held Freelance interpreter
Main activities and responsibilities Free lance interpreting during a 3 day conference.
Simultaneous interpreting (English-Italian and vice versa) during the meeting. Community interpreting
during official lunches/dinners.
Name and address of employer No-profit organization "Shalom"
Riva del Garda (Italy)
Type of business or sector Interpretation
Dates 05 July 2004 - 30 December 2004
Occupation or position held Hostess
Main activities and responsibilities Customer service, birthdays' organizer, cash register operator.
Type of business or sector Restaurant
Dates 03 September 1998 - 05 September 1999
Occupation or position held Aupair girl
Main activities and responsibilities Babysitting
Type of business or sector babysitting
Education and training
Dates 05 April 2010 - 03 December 2010
Title of qualification awarded Master's degree
Principal subjects / occupational skills covered Specialized translation in economics and finance (Italian, English, Spanish), law, economics,
terminology, Computer-Assited Translation, text review.
Name and type of organisation University of Genova
providing education and training Genova (Italy)
Dates September 1999 - March 2005
Title of qualification awarded Bachelor's degree
Principal subjects/ occupational skills covered Conference interpreting and translation (Italian, English, Spanish).

List of courses/exams sustained:
- English Language I & II;
- Spanish Language I & II;
- Italian Language;
- German Language I;
- English Linguistics;
- Spanish Linguistics;
- Italian Linguistics;
- General Linguistics;
- Applied Linguistics;
- Sociolinguistics;
- Romance Philology;
- Culture, History, and Institutions of English Speaking Countries;
- Culture, History, and Institutions of Spanish Speaking Countries;
- Spanish Literature;
- Technical Translation (English-Italian);
- Technical Translation (Italian-English);
- Technical Translation (Spanish-Italian);
- Technical Translation (Italian-Spanish);
- Translation (German-Italian);
- European Community Law;
- Simultaneous interpreting (English-Italian);
- Simultaneous interpreting (Italian-English);
- Simultaneous interpreting (Spanish-Italian);
- Consecutive interpreting (English-Italian);
- Consecutive interpreting (Italian-English);
- Consecutive interpreting (Spanish-Italian);
- Community/liaison interpreting (English-Italian, Italian-English);
   
Name and type of organisation Higher School of Modern Languages for Interpreters and Translators (SSLMIT) (University)
providing education and training Forli (Italy)
   
Dates 01 August 2002 - 30 August 2002
Title of qualification awarded Certificate of language course completion
Principal subjects/ occupational skills covered German language course (intermediate level)
   
Dates 02 July 2001 - 30 August 2001
Title of qualification awarded Certificate of language course completion
Principal subjects/ occupational skills covered Spanish language course
Name and type of organisation
providing education and training
Tandem Escuela Internacional (Language School)
Madrid (Spain)
Dates July 2000 - September 2000
Title of qualification awarded TOEFL
Principal subjects/ occupational skills covered TOEFL completion
Name and type of organisation
providing education and training
Kaplan School (College)
New Brunswick (NJ) (USA)
   
Dates September 1994 - June 1998
Title of qualification awarded High School Diploma
   
Principal subjects / occupational skills covered Languages (Italian, German, English, Spanish), economics, law.
Name and type of organisation
providing education and training
ITC "Antonio Tambosi" (High School)
Via Brigata Aqui, Trento (Italy)
   
Personal skills and competences  
Mother tongue(s) Italian
Other language(s)  

Self-assessment
European level (*)

English

German

French

Understanding Speaking Writing
Listening    Reading Spoken interaction Spoken production  
C1 Proficient user C1 Proficient user
C1 Proficient user C1 Proficient user
B1 Independent user B1 Independent user
C1 Proficient user C1 Proficient user
C1 Proficient user C1 Proficient user
B1 Independent user B1 Independent user
C1 Proficient user
C1 Proficient user
B1 Independent user
   
Social skills and competences Positive attitude, excellent people skills, outgoing personality, social, good team player.
Organisational skills and competences Strong work ethic, always eye for details, honest, trustworthy, dynamic, organized
Technical skills and competences Professional linguist
Computer skills and competences Computer literate
Artistic skills and competences Good hand writing, good free-hand drawing
Other skills and competences PADI Advanced Open Water certified
   
 
    Document Translation
    Clinical Research Translation
    Language Interpretation
    Web Site Translation &   Localization
    Software Localization
    Editing & proofreading
    Voice Over
    Subtitling⁄Captioning
    Content Writing
    Desktop Publishing
    Dubbing
    Conference Interpreting
  Simultaneous Interpretation
    Conference Equipment
    Total Solutions
    Indian Languages
    Asian Languages
    Middle East & Eastern
    European Languages
    African & Other Languages
    Business
    Legal
    Medical
 
     
 
  Translation Agency | Translation Services | Document Translation | Countries | FAQ |Corporate Language Training| Links | Press Releases | World Country Guide  
 
  Pricing & Payment | Quality Control | Translators Register | Contact Us | Affiliations | TranslatorsArticles | Blogs | Discussion Forums| Language List|Resume List  
  © 2010-11 translationindia.com - German Translation Services - French Translation Company - Spanish Translation Agency  
 
      Website designed by
Himalayan IT Group