Translation services provider company ad
French language translation services
  German language translation services   Spanish language translation services  
  German   Spanish  
 
   
 
  banner  
 
6
A - B - C- D - E- F- G- H- I- J - K- L - M - N - O - P- Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Iolanda Vasile

OBJECTIVE: Seek the Position of Interpreter/Translator
SUMMARY: Remarkably gifted and self motivated multilingual language speaker, Interpreter/Translator with experience providing optimal voice support, interpretation and translation support.
SUMMARY OF QUALIFICATIONS AND LANGUAGE PROFECEINCY 
More than eight years experience.

Language Writing Reading Speaking Excellent Very good Good
Portuguese Y Y Y Y    
Romanian Y Y Y Y    
English Y Y Y Y    
Spanish Y Y Y   Y  
French Y Y Y    Y  
Japanese Y Y Y   Y  
Italian     Y     Y






 

 

 


Language skills:

  • Proven ability to translate complicated texts such as law, IT, official documents and literature.
  • Excellent communication and presentation skills in most of the languages mentioned above.
  • Excellent team working abilities together with an innate diplomacy.
  • Excellent computer skills (MS Office, Word, Access, Excel, Power Point).
  • Highly motivated and results oriented with the ability to plan ahead.
  • Excellent knowledge to EU.

PROFESSIONAL EXPERIENCE
Wipro Technologies S.R.L. (February, 2009 – Present)
Profile:

  • Portuguese language support for the key account CARESTREAM HEALTH www.carestreamhealth.com
  • Managing major accounts of Care stream in Portugal for service dispatches.
  •  Conducting CSAT surveys for Care Stream customers.
  • Providing support to quality team.
  • Managing SOP’s.

GENPACT   (February 2007 – February 2009)
Profile:

  • Portuguese and English language support for General Electric IT Helpdesk.
  • Portuguese language instructor: managing the training sessions for improvising Portuguese skills for teams supporting Portuguese.

UNIVERSITY OF BUCHAREST October 2008 – December 2009)
Profile:Teacher assistant:  Bucharest University, Member in faculty of Foreign Languages, Portuguese Department.
INOAN PRESS ( 2006 –till date)
Profile:

  • Translations & Subtitles for:  Inoan Press (English – Romanian), Mihaela-adenture2003.srl.(French-Portuguese), Portuguese Embassy in Bucharest, Cultural department  (Portuguese - Romanian).   
  • Inoan Press, writing articles for: “Leacuri si terapii”, “Revista fenomenelor paranormale”, weekly magazines .                                                                                                        

Administration (2000-2006)Several summer-jobs in administration, sales and   organizing conferences, Bucharest
EDUCATION:


Education
From Specialization Course structure Year
PHD Coimbra University, The Faculty of Economics &  The Center of Social Studies Post-colonialism and Global Citizenship Program   2009-

Bachelor's Degree

Bucharest University, the Faculty of Foreign Languages, Romania

Japanese- Portuguese specialization

Main Subjects: Post-colonial Studies, Angolan Culture and Literature, Cape-Verdean   Culture                 
And Literature, Japanese Economy and Politics, History of the Portuguese Expansion In The Far East, Relations between Europe and The Far East, Portuguese Language Course.

2004-2008

Minho University, the Department of French  Studies, Portugal

Erasmus student

2007-2008

Secondary Education

“Tudor Vianu”College, Foreign Languages  , Romania

French-English

 

1999-2003

Extracurricular Activities, Initiatives and certifications

September 2008 “Do Brasíl a Macau. Narratívas de Víagens e Espaços de Díaspora” Conference, Paper Presentation: “Duarte de Sande, S.J., Diálogo Sobre a missão dos Embaixadores Japoneses À Cúria Romana.”, 10-14 September, 2008, Lisbon, Portugal.   
May  2008

“Angola: Ensino, Investigação e Desenvolvimento”Conference, Paper Presentation: “UMA PERSPECTIVA ÉTNICA SOBRE O HIBRIDISMO ANGOLANO EM PORTUGAL PÓS-COLONIAL “,15-17 of May, 2008, Braga, Portugal.

September 2006

Japanese Summer School, Musashino Center Brasov,  Romania

February 2006

Certificate of Japanese-Language Proficiency Test, Sankyuu, Japan Educational Exchanges and Services

November 2005 – June 2006

European Integration Jean Monnet Module Certificate Euro-Atlantic Studies Centre, Bucharest University, Faculty  of History

September 2003 - January 2005

Portuguese Language and Civilization Course Certificate, Brazil Embassy in Bucharest

August 2001- September 2001             

Improvement Course in Informatics Certificate, Giurgiu

 
    Document Translation
    Clinical Research Translation
    Language Interpretation
    Web Site Translation &   Localization
    Software Localization
    Editing & proofreading
    Voice Over
    Subtitling⁄Captioning
    Content Writing
    Desktop Publishing
    Dubbing
    Conference Interpreting
  Simultaneous Interpretation
    Conference Equipment
    Total Solutions
    Indian Languages
    Asian Languages
    Middle East & Eastern
    European Languages
    African & Other Languages
    Business
    Legal
    Medical
 
     
 
  Translation Agency | Translation Services | Document Translation | Countries | FAQ |Corporate Language Training| Links | Press Releases | World Country Guide  
 
  Pricing & Payment | Quality Control | Translators Register | Contact Us | Affiliations | TranslatorsArticles | Blogs | Discussion Forums| Language List|Resume List  
  © 2010-11 translationindia.com - German Translation Services - French Translation Company - Spanish Translation Agency  
 
      Website designed by
Himalayan IT Group