Translation services provider company ad
French language translation services
  German language translation services   Spanish language translation services  
  German   Spanish  
 
   
 
  banner  
 
A - B - C- D - E- F- G- H- I- J - K- L - M - N - O - P- Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z
Cristina Caramazana

WORK EXPERIENCE

2011- Shortfilm Festival “La Boca del Lobo”. Madrid. Subtitler. ENG>SPA

2009 - Currently. Translator.Fox International Channels. Madrid. Supervision of translations, dubbing and subtitles of Fox and NationalGeographicmaterials. ENG>SPA.

2010 Free-lanceTranslator. Mac Applicationson line.

2010 Free-lanceTranslator. EscuelaCasa del Castellano. Webtranslation:ESP>ITA.

2009-2011. Free-lanceTranslator. Nueva Zelanda Agency. Madrid. Translations of publictexts of theagencyservices. ENG>SPA, FR>SPA.

2009-2010. Free-lanceTranslator. LinguisticsDepartment. Modern Languages. Autónoma University, Madrid. Edit and quality control, translations. ITA>ESP

2009. English Teacher. Futuro ActivaSchool. Madrid.
2005-2009. Privateteacher of Spanish, English and Italian.U.S.A, Italy.
(Officialexams, gramar, pronounciation and conversation.)
2005-2009. Free-lanceTranslator. USA, Norway, TheNetherlands, CzechRepublic and Italy.Differentkinds of translations.EN>ESP.

2007. Translator and Interpreter. CostumeNational.Milan, Italy. Translation of internaldocuments, responsable fortheSpanish and English clientscommunications. ITA>EN, ITA>ESP, EN>ESP, ESP>EN.

2006. Translator and Interpreter.. Arkon Flow Systems, S.A. Brno, CzechRepublic.Translation of documents,, responsable of the communications with Spanish speakingcountries. EN>ESP.

EDUCATION

2011 Script Translation and SubtitlingCourse. Sampere School of Translation.Madrid. 2011. ENG>SPA

2009 Master in AudivisualTranslation.AutónomaUniversity,Barcelona

2007 Master Degree in Linguistics(English, Italian, French, Japanese.) AutónomaUniversity,Madrid

2009 French Course. AutónomaUniversity Madrid.

2008 Subtiting English-Spanish. Cálamo&Cran School. Madrid

2005-2006 Italian CourseAdvance. Universityat Omaha. Nebraska. USA.

2005-2006 BecaMaui-Utrech. Universityat Omaha. Nebraska. USA.

2002-2003 Erasmus Scolarship in Norway. Oslo College and University of Oslo.

COMPUTER SKILLS
Translation programs: Spot 4.3, Bellenuit, Trados, Subtitle Workshop, SDL Trados Studio 2009, Castcraddle, Dreamweaver, Webbudget, FAB Subtitler.
Office: Word, Excel, Power Point.
S.O.: Windows 95, 98, 2000 Windows NT y XP, Mac Os X.
Internet: Explorer, Netscape, Mozilla Firefox, Safari, Camino.


 
    Document Translation
    Clinical Research Translation
    Language Interpretation
    Web Site Translation &   Localization
    Software Localization
    Editing & proofreading
    Voice Over
    Subtitling⁄Captioning
    Content Writing
    Desktop Publishing
    Dubbing
    Conference Interpreting
  Simultaneous Interpretation
    Conference Equipment
    Total Solutions
    Indian Languages
    Asian Languages
    Middle East & Eastern
    European Languages
    African & Other Languages
    Business
    Legal
    Medical
 
     
 
  Translation Agency | Translation Services | Document Translation | Countries | FAQ |Corporate Language Training| Links | Press Releases | World Country Guide  
 
  Pricing & Payment | Quality Control | Translators Register | Contact Us | Affiliations | TranslatorsArticles | Blogs | Discussion Forums| Language List|Resume List  
  © 2010-11 translationindia.com - German Translation Services - French Translation Company - Spanish Translation Agency  
 
      Website designed by
Himalayan IT Group