| 1. What is the difference between translation and interpretation? |
| |
| Translation
deals with the written word, while interpreting deals with the spoken
word. Documents, web sites, contracts and patents are translated, while
interpreting is provided in support of international conferences or in
international meetings attended by people from many nations, where the
attendees wear headphones or earpieces through which interpretation is
provided by professional interpreters. |
| |
| 2. Why do companies use professional translation services? |
| |
| Globalization
has caused an explosion in the demand for reliable translation
services. Major companies that compete for market share in international
markets have learned that translating their products into local
languages is essential to competitiveness. Moreover, the EU has mandated
that products sold in the European member nations must be accompanied
by translations in the local languages. Most large companies out source
this requirement to specialized translation companies like Translation
India, that has years of experience advising such companies on their
language requirements, while also providing a comprehensive range of
professional language services to meet these requirements. |
| |
| 3. How does one choose the right translation services company? |
| |
| When
you consider hiring a translation services agency, be cautious of those
using translators who are not native speakers of the foreign language
in question. Poorly translated documents or inaccurate interpretation
can significantly alter a translation's meaning, which will injure a
company's international reputation or elicit lawsuits. Your company's
reputation is literally in your foreign language translator's hands --
and an unqualified foreign language translator can bring disastrous
results. |
| |
| 4. What type of services do you provide under translation and interpretation? |
| |
| We
offer you an elegant mix of creativity and professionalism.
Headquartered in New Delhi, India, “Translation India” is the number one
company offering translation and interpretation services in more than
400 languages, conference planning, management and execution services
worldwide. With over 10 years of experience in this field, we have
successfully organized and completely managed more than 500
international projects and conferences conducted throughout the world. |
| |
| 5. What are your translators' and interpreters' qualifications? |
| |
| Our
translators and interpreters are industry-leading, native-speaking
professionals with a minimum of 5 years experience in the field (most
have 10+ years) and distinguished performance records. Many of our
translators and interpreters teach in professional translation programs
at the university level, provide continuing education to their peers or
lead presentations at professional conferences. |
| |
| 6. How do you know that a translator is good? |
| |
| First
and foremost, good translators have a solid command of grammar and
syntax in both the source and target languages. Good translators have a
knack for balancing the content of the source document with the cultural
and language-specific norms of the target language, and have the
experience to know when to favor one concern over the other. Good
translators keep their language skills current by reading newspapers,
magazines, and professional journals from their native country that set
the norms for current usage. Translation requires a tremendous amount of
care and attention to detail. |
| |
| 7. How many foreign languages does your translation company support? |
| |
| Translation
India provides foreign language translation and interpretation services
in over 400 languages and dialects. To see the list of the foreign
languages and dialects that our translation company supports, please
visit the “Languages List” section of this website. |
| |
| 8. Do you translate personal documents? |
| |
| Yes.
We translate personal documents. This includes birth, marriage, divorce
or death certificates, school diplomas or records or any other personal
documentation. |
| |
| 9. Can you translate/localize software? |
| |
| We
provide a full range of software localization services in over 400
languages, with over a decade of premier support for leading companies,
an in-house localization testing lab and a full in-house engineering
staff. A complete description of our software localization services can
be found on our website. |
| |
| 10. Can you translate/localize a web site? |
| |
| We
specialize in corporate web site localization for complex, multi-level
sites in multiple languages. The company is also adept at managing
ongoing updates to content through various content management systems. A
complete description of our web site localization services can be found
on our website. |
| |
| 11. Can you translate/localize computer-based training courses? |
| |
| We
provide comprehensive localization of CBT courseware in a wide variety
of production formats. Our engineers work with your source files,
including text, animation, flash, audio/video and other media to provide
a seamless finished product. |
| |
| 12. Do you offer over-the-phone interpreting? |
| |
| Yes.
We do provide interpretation over the phone. In fact Phone interpreting
is the most commonly used form of interpreting today, as business
decisions can be taken over the phone, instead of traveling half round
the world to strike a deal. |
| |
| 13. What is the turn around time for any service? |
| |
| Turn-around
times depend on many factors, such as the length of the project, the
format in which it was produced, the complexity of layout and other
elements that make up the translation. All translations must also pass
through procedures mandated by our Quality Assurance Program. Once you
send us an enquiry our sales representative can provide you with
guidance on turn-around times. We work closely with our clients in order
to accommodate their production timelines and requirements. |
| |
| 14. How much does a translation or an interpretation cost? How will you quote my project? |
| |
| Every
translation and/or interpretation project is unique. Hence, fixed price
lists are of limited use (that is why there are no price lists
published on this site). We will provide you with a detailed assessment,
proposal and quote for the project. We are happy to provide these
consulting services at no charge. The final quotes are free and involve
no obligation. |
| |
| 15. Do you offer volume discounts? |
| |
| Yes. We do offer discounts for bulk projects. |
| |
| 16. How long does it take to make an interpreting appointment? |
| |
| You
can completely trust us if you require interpreters on an urgent basis.
We can provide you interpreters in whichever language you require at a
short notice of 48 hours. No matter where you are, our interpreters will
reach you. |
| |